The monsoon rains will soon be here and the City of Flagstaff Stormwater Management Section would like to make the public aware of precautions and services provided by the city. Streets flood quickly and a car can float in as little as a foot of water. Do not cross flooded areas. Respect all barricades. If drivers see, or experience, a flooding emergency, call 911. For non-emergency flooding concerns, call 928-213-2100 or the Streets Section at 928-774-1605. Do not leave trash cans, trash and debris in any area subject to flooding. It will float downstream and plug up storm drains. If a property or home is impacted by flooding, the Stormwater Management Section will investigate the cause and may be able to help. Contact Kyle Brown to report property flooding concerns at 928-213-2473. The city operates a small network of radio-telemetered gauges that transmit rainfall and stream flow information as it occurs. For information for the various locations in the city, plus the rain gauges in the Schultz burn area, visit www.jefullerdata.com/ADWR/Flagstaff/mapfs.html (visitors will need to have Google Chrome or Firefox in order to view the data). Sandbags can be obtained across from Fire Station Number 2, 1701 E. Ponderosa Pkwy. Although there are some prepared sandbags stacked and available, this sandbag filling area is not staffed and residents will need to fill their own sandbags if an immediate supply of filled bags is not available.
Las lluvias monzónicas pronto estarán aquí y la ciudad de Flagstaff Sección de Administración de Aguas Pluviales gustaría hacer consciente al público de las precauciones y los servicios prestados por el Ayuntamiento. Calles inundación rápida y un coche pueden flotar en tan sólo un pie de agua. No cruce las zonas inundadas. Respete todas las barricadas. Si los conductores ven, o la experiencia, una emergencia de inundación, llame al 911. Por cuestiones de inundación no son de emergencia, llame al 928-213-2100 o la Sección de Calles al 928-774-1605. No deje los botes de basura, la basura y los desechos en un área sujeta a inundaciones. Se va a flotar aguas abajo y tapan los desagües pluviales. Si una propiedad o casa se ve afectada por las inundaciones, la Sección de Manejo de Aguas Pluviales investigar la causa y puede ser capaz de ayudar. Póngase en contacto con Kyle Brown reportar preocupaciones de inundación hotel al 928-213-2473. La ciudad funciona una pequeña red de medidores de radio-telemetría que transmiten información de las precipitaciones y el caudal, ya que se produce. Para obtener información de los diferentes lugares de la ciudad, además de los indicadores de lluvia en el área de la quemadura Schultz, visite www.jefullerdata.com/ADWR/Flagstaff/mapfs.html (los visitantes tendrán que tener Google Chrome o Firefox con el fin de visualizar los datos). Los sacos de arena se pueden obtener a través de la Estación de Bomberos Número 2, 1701 E. Ponderosa Pkwy. Aunque hay algunos sacos de arena apilados preparadas y disponibles, esta área de llenado de sacos de arena no hay personal y los residentes deberán ingresar sus propios sacos de arena en caso de un suministro inmediato de bolsas llenas no está disponible.
The Coconino County Board of Supervisors approved amendments to the county’s recently enacted ordinance that regulates the use of portable communication devices and prohibits texting while operating a motor vehicle. Changes to the ordinance approved June 24 allow drivers to operate CB and ham radios while operating a vehicle. “The board and other county officials remain dedicated to enhancing public safety by reducing injuries and fatal crashes on our roadways,” said board Chairman Matt Ryan. “However, it was brought to our attention that the originally approved ordinance created hardships for specific segments of our drivers, such as truckers, amateur radio operators and bus drivers. While our overall goal is to curb distracted driving, we still feel this ordinance does exactly that.”
La Junta de Supervisores del Condado de Coconino aprobó enmiendas a la ordenanza recientemente aprobada del condado que regula el uso de dispositivos de comunicación portátiles y prohíbe enviar mensajes de texto mientras se conduce un vehículo de motor. Los cambios a la ordenanza aprobada 24 de junio permiten a los conductores para operar radios CB y jamón mientras se conduce un vehículo. “La junta directiva y otros funcionarios del condado siguen siendo dedicados a la mejora de la seguridad pública mediante la reducción de las lesiones y los accidentes mortales en nuestras carreteras”, dijo el presidente de la junta Matt Ryan. “Sin embargo, fue traído a nuestra atención que la ordenanza aprobada inicialmente creado dificultades para segmentos específicos de nuestros controladores, como los camioneros, operadores de radio aficionados y conductores de autobuses. Si bien nuestro objetivo general es poner freno a la conducción distraída, todavía sentimos esta ordenanza hace exactamente eso”.
The Coconino County Board of Supervisors on June 17 supported a plan to help address the county’s growing road funding deficit by placing a 3/10-cent sales tax on the November General Election ballot. The funding, if approved by county voters, would provide about $7 million per year to invest in roadway maintenance and infrastructure throughout the county. The resolution approved by the board calls for county voters to consider a 3/10-cent sales tax that would expire in 20 years. “The Board agrees that our transportation infrastructure is at a critical point,” said board Chairman Matt Ryan. “The county has done what it can to insulate our residents from service cuts, but this is no longer sustainable. Without additional funding, significant cuts to road maintenance and snow plowing are inevitable.”
La Junta de Supervisores el 17 de junio del Condado de Coconino apoyó un plan para ayudar a enfrentar el creciente déficit de financiación de carreteras de la comarca mediante la colocación de un impuesto sobre las ventas 3/10-cent en la boleta electoral de noviembre Elección General. La financiación, si es aprobado por los votantes del condado, proporcionaría alrededor de $7 millones de dólares al año para invertir en el mantenimiento y la infraestructura vial en todo el condado. La resolución aprobada por el Consejo insta a los votantes del condado a considerar un impuesto sobre las ventas 3/10-cent que expira en 20 años. “El Consejo está de acuerdo en que nuestra infraestructura de transporte está en un punto crítico”, dijo el presidente del comité Matt Ryan. “El condado ha hecho todo lo posible para aislar a nuestros residentes de cortes del servicio, pero esto ya no es sostenible. Sin una financiación adicional, recortes significativos en el mantenimiento de carreteras y quitanieves son inevitables”.
The Northern Arizona Suicide Prevention Conference will be held from 8:30 a.m. to 4:30 p.m. Wednesday, July 9 at the Twin Arrows Navajo Casino Resort, 22181 Resort Blvd., Flagstaff. Presented by Native Americans for Community Action Inc. (NACA) and the Reach UR Life Team. Registration is required. The fee is $45 for individual, $90 for family. Scholarships are available. Contact the NACA Suicide Prevention Program at 928-526-2968 or send an email to spp@nacainc.org. Visit http://origin.library.constantcontact.com/download/get/file/1113125653240-174/Tentative+Conference+agenda.pdf for a tentative agenda or visit http://origin.library.constantcontact.com/download/get/file/1113125653240-175/Updated+-+Conf+Registration+Form.pub.pdf to download a registration form.
La Conferencia de Prevención del Suicidio de Arizona del Norte se llevará a cabo de 8:30 am a 4:30 pm miércoles, 9 de julio en el win Arrows Navajo Casino Resort, 22181 Resort Blvd., Flagstaff. Presentado por los nativos americanos para la Acción Comunitaria Inc. (NACA) y la UR Equipo Vida Reach. Es necesario estar registrado. La cuota es de $45 por persona, $90 por familia. Las becas están disponibles. Póngase en contacto con el Programa de Prevención del Suicidio NACA en 928-526-2968 o enviar un correo electrónico a spp@nacainc.org. Visita http://origin.library.constantcontact.com/download/get/file/1113125653240-174/Tentative+Conference+agenda.pdf o visita tentativo http://origin.library.constantcontact.com/download/get/file/1113125653240-175/Updated+-+Conf+Registration+Form.pub.pdf para descargar un formulario de inscripción.
The Sunnyside Neighborhood Association and NAU will present the Mercado de los Sueños / Dream Marketplace with local artists, live music, local vendors and diverse multi-cultural artisans and crafters from 5 to 8 p.m. Friday, July 18 at 2532 E. 7th, near the corner of 4th Street
Mercado de los Sueños is a community-run marketplace of small vendors and local artisans and crafters from Flagstaff’s diverse communities set in Sunnyside and open to everyone. For more information or to get involved in the event, call 928-213-5900.
La Asociación de Vecinos de Sunnyside y NAU presentarán el Mercado de los Sueños / Dream Marketplace con artistas locales,, música en vivo, vendedores locales, y diversos artesanos multiculturales y artesanos.
El Mercado de Sueños es un mercado dirigido por la comunidad de pequeños vendedores y artesanos y los artesanos locales de las diversas comunidades de Flagstaff establecidos en Sunnyside y abierto a todos.
Para obtener más información o para participar en el evento, llame al 928-213-5900.
The Flagstaff Back to School Fair will be held from 10 a.m. to 1 p.m. Saturday, July 19 at the Flagstaff Family Food Center, 1903 N. Second St., Flagstaff. The event includes: No-cost backpacks, school supplies and books for preschool through high school students (for families needing assistance to supply these items), lunch, back-to-school resources and fun activities. Children MUST be accompanied by a parent to receive supplies. Visit http://news.coconinokids.org/wp-content/uploads/2014/06/Flagstaff-Back-to-School-Fair-Flyer-July-19th.pdf for more information.
El Flagstaff Feria de Regreso a la Escuela se llevará a cabo 10 a 1 pm Sábado, 19 de julio en el Centro de Alimentos Flagstaff Familia, 1903 N. Second St., Flagstaff. El evento incluye: mochilas sin costo, útiles escolares y libros para preescolar hasta estudiantes de secundaria (para familias que necesitan asistencia para suministrar estos artículos), almuerzo, regreso a la escuela de los recursos y actividades divertidas. Los niños deben estar acompañados por un padre para recibir suministros. visita http://news.coconinokids.org/wp-content/uploads/2014/06/Flagstaff-Back-to-School-Fair-Flyer-July-19th.pdf para más información.
— Traducción por Google